|
|
1 ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܨܒ݂ܰܘ ܕ݁ܢܰܟ݂ܬ݁ܒ݂ܽܘܢ
ܬ݁ܰܫܥܝܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܣܽܘܥܪܳܢܶܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܰܚܢܰܢ ܡܦ݁ܳܣܺܝܢ ܚ݈ܢܰܢ ܒ݁ܗܽܘܢ܂
1
מטל דסגיאא צבו דנכתבון
תשעיתא דסוערנא אילין דחנן מפסין חנן בהון܂
2 ܐܰܝܟ݂
ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܰܐܫܠܶܡܘ ܠܰܢ ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܡܶܢ ܩܕ݂ܺܝܡ ܗܘܰܘ ܚܰܙܳܝܶܐ ܘܰܡܫܰܡܫܳܢܶܐ ܕ݁ܺܝܠܳܗ
ܕ݁ܡܶܠܬ݂ܳܐ܂
2
איך
מדם דאשלמו לן הנון דמן קדים הוו חזיא ומשמשנא דילה
דמלתא܂
3 ܐܶܬ݂ܚܙܺܝ ܐܳܦ݂ ܠܺܝ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܩܰܪܺܝܒ݂ ܗ݈ܘܺܝܬ݂ ܝܰܨܺܝܦ݂ܳܐܝܺܬ݂
ܠܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܕ݁ܟ݂ܽܠ ܡܶܕ݁ܶܡ ܒ݁ܛܶܟ݁ܣܶܗ ܐܶܟ݂ܬ݁ܽܘܒ݂ ܠܳܟ݂ ܢܰܨܺܝܚܳܐ ܬ݁ܶܐܳܘܦ݂ܺܝܠܶܐ܂
3
אתחזי אף לי מטל דקריב הוית יציפאית
לכלהון דכל מדם בטכסה אכתוב לך נציחא תאופילא܂
4 ܕ݁ܬ݂ܶܕ݁ܰܥ ܫܪܳܪܳܐ ܕ݁ܡܶܠܶܐ ܕ݁ܶܐܬ݁ܬ݁ܰܠܡܰܕ݁ܬ݁ ܠܗܶܝܢ܂
4
דתדע שררא דמלא דאתתלמדת להין܂
5 ܗܘܳܐ
ܒ݁ܝܰܘܡܳܬ݂ܶܗ ܕ݁ܗܶܪܳܘܕ݂ܶܣ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܐ ܟ݁ܳܗܢܳܐ ܚܰܕ݂ ܕ݁ܰܫܡܶܗ ܗ݈ܘܳܐ ܙܟ݂ܰܪܝܳܐ
ܡܶܢ ܬ݁ܶܫܡܶܫܬ݁ܳܐ ܕ݁ܒ݂ܶܝܬ݂ ܐܰܒ݂ܺܝܰܐ ܘܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܶܗ ܡܶܢ ܒ݁ܢܳܬ݂ܶܗ ܕ݁ܰܐܗܪܽܘܢ ܫܡܳܗ ܗ݈ܘܳܐ
ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ܂
5
הוא
ביומתה דהרודס מלכא דיהודא כהנא חד דשמה הוא זכריא
מן תשמשתא דבית אביא ואנתתה מן בנתה דאהרון שמה הוא
אלישבע܂
6 ܬ݁ܪܰܝܗܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܙܰܕ݁ܺܝܩܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ
ܘܰܡܗܰܠܟ݂ܺܝܢ ܒ݁ܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܦ݁ܽܘܩܕ݁ܳܢܰܘܗ݈ܝ ܘܰܒ݂ܟ݂ܺܐܢܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܥܶܕ݂ܠܳܝ܂
6
תריהון דין זדיקין הוו קדם אלהא
ומהלכין בכלהון פוקדנוהי ובכאנותה דמריא דלא עדלי܂
7 ܒ݁ܪܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܠܰܝܬ݁ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܶܐܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܥܩܰܪܬ݂ܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂
ܘܰܬ݂ܪܰܝܗܽܘܢ ܣܰܓ݁ܺܝܰܐܝ ܒ݁ܝܰܘܡܳܬ݂ܗܽܘܢ ܗ݈ܘܰܘ܂
7
ברא דין לית הוא להון מטל דאלישבע עקרתא הות
ותריהון סגיאי ביומתהון הוו܂
8 ܗܘܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܟ݁ܰܕ݂
ܡܟ݂ܰܗܶܢ ܗ݈ܘܳܐ ܒ݁ܛܶܟ݁ܣܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܫܡܶܫܬ݁ܶܗ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ܂
8
הוא הוא דין כד
מכהן הוא בטכסא דתשמשתה קדם אלהא܂
9 ܒ݁ܰܥܝܳܕ݂ܳܐ
ܕ݁ܟ݂ܳܗܢܽܘܬ݂ܳܐ ܡܛܳܝܗ݈ܝ ܕ݁ܰܢܣܺܝܡ ܒ݁ܶܣܡܶܐ ܘܥܰܠ ܠܗܰܝܟ݁ܠܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ܂
9
בעידא
דכהנותא מטיהי דנסים בסמא ועל להיכלה דמריא܂
10 ܘܟ݂ܽܠܶܗ ܟ݁ܶܢܫܳܐ ܕ݁ܥܰܡܳܐ ܡܨܰܠܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܠܒ݂ܰܪ ܒ݁ܥܶܕ݁ܳܢܳܐ ܕ݁ܒ݂ܶܣܡܶܐ܂
10
וכלה כנשא דעמא מצלא הוא לבר בעדנא דבסמא܂
11 ܘܶܐܬ݂ܚܙܺܝ ܠܶܗ ܠܰܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܕ݁ܩܳܐܶܡ ܡܶܢ ܝܰܡܺܝܢܳܐ
ܕ݁ܡܰܕ݂ܒ݁ܚܳܐ ܕ݁ܒ݂ܶܣܡܶܐ܂
11
ואתחזי לה לזכריא מלאכא דמריא דקאם מן ימינא
דמדבחא דבסמא܂
12 ܘܶܐܫܬ݁ܓ݂ܶܫ ܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܚܙܳܝܗ݈ܝ ܘܕ݂ܶܚܠܬ݂ܳܐ
ܢܶܦ݂ܠܰܬ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ܂
12
ואשתגש זכריא כד חזיהי ודחלתא
נפלת עלוהי܂
13 ܘܶܐܡܰܪ ܠܶܗ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܠܳܐ ܬ݁ܶܕ݂ܚܰܠ ܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܡܶܛܽܠ
ܕ݁ܶܐܫܬ݁ܰܡܥܰܬ݂ ܨܠܽܘܬ݂ܳܟ݂ ܘܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܳܟ݂ ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܬ݁ܺܐܠܰܕ݂ ܠܳܟ݂ ܒ݁ܪܳܐ ܘܬ݂ܶܩܪܶܐ
ܫܡܶܗ ܝܽܘܚܰܢܳܢ܂
13
ואמר לה מלאכא לא תדחל זכריא מטל
דאשתמעת צלותך ואנתתך אלישבע תאלד לך ברא ותקרא
שמה יוחנן܂
14 ܘܬ݂ܶܗܘܶܐ ܠܳܟ݂ ܚܰܕ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܘܰܐܪܘܳܙܳܐ ܘܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ
ܢܶܚܕ݁ܽܘܢ ܒ݁ܡܰܘܠܳܕ݂ܶܗ܂
14
ותהוא לך חדותא וארוזא וסגיאא
נחדון במולדה܂
15 ܢܶܗܘܶܐ ܓ݁ܶܝܪ ܪܰܒ݂ ܩܕ݂ܳܡ ܡܳܪܝܳܐ ܘܚܰܡܪܳܐ
ܘܫܰܟ݂ܪܳܐ ܠܳܐ ܢܶܫܬ݁ܶܐ ܘܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܢܶܬ݂ܡܠܶܐ ܥܰܕ݂ ܗܽܘ ܒ݁ܟ݂ܰܪܣܳܐ ܕ݁ܶܐܡܶܗ܂
15
נהוא גיר רב קדם מריא וחמרא
ושכרא לא נשתא ורוחא דקודשא נתמלא עד הו בכרסא דאמה܂
16 ܘܣܰܓ݁ܺܝܶܐܐ ܡܶܢ ܒ݁ܢܰܝ ܐܺܝܣܪܳܝܶܠ ܢܰܦ݂ܢܶܐ ܠܘܳܬ݂ ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܗܽܘܢ܂
16
וסגיאא מן בני איסריל נפנא לות מריא אלההון܂
17 ܘܗܽܘ ܢܺܐܙܰܠ ܩܕ݂ܳܡܰܘܗ݈ܝ ܒ݁ܪܽܘܚܳܐ ܘܰܒ݂ܚܰܝܠܳܐ ܕ݁ܺܐܠܺܝܳܐ ܢܒ݂ܺܝܳܐ
ܕ݁ܢܰܦ݂ܢܶܐ ܠܶܒ݁ܳܐ ܕ݁ܰܐܒ݂ܳܗܶܐ ܥܰܠ ܒ݁ܢܰܝܳܐ ܘܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܠܳܐ ܡܶܬ݁ܛܦ݁ܺܝܣܺܝܢ
ܠܺܝܕ݂ܰܥܬ݂ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܺܐܢܶܐ ܘܰܢܛܰܝܶܒ݂ ܠܡܳܪܝܳܐ ܥܰܡܳܐ ܓ݁ܡܺܝܪܳܐ܂
17
והו נאזל קדמוהי ברוחא ובחילא דאליא נביא
דנפנא לבא דאבהא על בניא ולאילין דלא מתטפיסין
לידעתא דכאנא ונטיב למריא עמא גמירא܂
18 ܘܶܐܡܰܪ
ܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܠܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܐܶܕ݁ܰܥ ܗܳܕ݂ܶܐ ܐܶܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܐܺܝܬ݂ܰܝ ܣܳܒ݂ܳܐ
ܘܰܐܢ݈ܬ݁ܰܬ݂ܝ ܣܰܓ݁ܺܝܰܐܬ݂ ܒ݁ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܗ ܗ݈ܺܝ܂
18
ואמר
זכריא למלאכא איכנא אדע הדא אנא גיר איתי סבא
ואנתתי סגיאת ביומתה הי܂
19 ܘܰܥܢܳܐ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܘܶܐܡܰܪ
ܠܶܗ ܐܶܢܳܐ ܐ݈ܢܳܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܺܝܐܝܶܠ ܕ݁ܩܳܐܶܡ ܐ݈ܢܳܐ ܩܕ݂ܳܡ ܐܰܠܳܗܳܐ ܘܶܐܫܬ݁ܰܠܚܶܬ݂ ܕ݁ܶܐܡܰܠܶܠ
ܥܰܡܳܟ݂ ܘܶܐܣܰܒ݁ܪܳܟ݂ ܗܳܠܶܝܢ܂
19
וענא מלאכא ואמר
לה אנא אנא גבריאיל דקאם אנא קדם אלהא ואשתלחת דאמלל
עמך ואסברך הלין܂
20 ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܬ݁ܶܗܘܶܐ ܫܰܬ݁ܺܝܩ ܘܠܳܐ ܬ݁ܶܫܟ݁ܰܚ
ܠܰܡܡܰܠܳܠܽܘ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܝܰܘܡܳܐ ܕ݁ܗܳܠܶܝܢ ܢܶܗܘܝܳܢ ܥܰܠ ܕ݁ܠܳܐ ܗܰܝܡܶܢܬ݁ ܠܡܶܠܰܝ ܗܳܠܶܝܢ
ܕ݁ܡܶܬ݂ܡܰܠܝܳܢ ܒ݁ܙܰܒ݂ܢܗܶܝܢ܂
20
מכיל תהוא שתיק ולא תשכח
לממללו עדמא ליומא דהלין נהוין על דלא הימנת למלי הלין
דמתמלין בזבנהין܂
21 ܥܰܡܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܩܳܐܶܡ ܗ݈ܘܳܐ ܘܰܡܣܰܟ݁ܶܐ
ܠܰܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܘܬ݂ܰܡܺܝܗܺܝܢ ܗܘܰܘ ܥܰܠ ܬ݁ܰܘܚܳܪܬ݁ܶܗ ܕ݁ܰܒ݂ܗܰܝܟ݁ܠܳܐ܂
21
עמא דין קאם הוא ומסכא
לזכריא ותמיהין הוו על תוחרתה דבהיכלא܂
22 ܟ݁ܰܕ݂
ܢܦ݂ܰܩ ܕ݁ܶܝܢ ܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܰܢܡܰܠܶܠ ܥܰܡܗܽܘܢ ܘܶܐܣܬ݁ܰܟ݁ܰܠܘ ܕ݁ܚܶܙܘܳܐ
ܚܙܳܐ ܒ݁ܗܰܝܟ݁ܠܳܐ ܘܗܽܘ ܡܶܪܡܰܙ ܪܳܡܶܙ ܗ݈ܘܳܐ ܠܗܽܘܢ ܘܩܰܘܺܝ ܟ݁ܰܕ݂ ܚܪܶܫ܂
22
כד
נפק דין זכריא לא משכח הוא דנמלל עמהון ואסתכלו דחזוא
חזא בהיכלא והו מרמז רמז הוא להון וקוי כד חרש܂
23 ܘܟ݂ܰܕ݂ ܐܶܬ݂ܡܰܠܺܝܘ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܬ݂ܶܫܡܶܫܬ݁ܶܗ ܐܶܙܰܠ ܠܒ݂ܰܝܬ݁ܶܗ܂
23
וכד אתמליו יומתא דתשמשתה אזל לביתה܂
24 ܘܰܗܘܳܐ ܡܶܢ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܗܳܢܽܘܢ ܒ݁ܶܛܢܰܬ݂ ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܶܗ
ܘܰܡܛܰܫܝܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܢܰܦ݂ܫܳܗ ܝܰܪܚܶܐ ܚܰܡܫܳܐ ܘܳܐܡܪܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂܂
24
והוא מן בתר יומתא הנון בטנת אלישבע אנתתה
ומטשיא הות נפשה ירחא חמשא ואמרא הות܂
25 ܕ݁ܗܳܠܶܝܢ
ܥܒ݂ܰܕ݂ ܠܺܝ ܡܳܪܝܳܐ ܒ݁ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܚܳܪ ܒ݁ܺܝ ܠܡܶܣܰܒ݂ ܚܶܣܕ݁ܝ ܕ݁ܒ݂ܶܝܬ݂ ܒ݁ܢܰܝ ܐ݈ܢܳܫܳܐ܂
25
דהלין
עבד לי מריא ביומתא דחר בי למסב חסדי דבית בני אנשא܂
26 ܒ݁ܝܰܪܚܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܶܫܬ݁ܳܐ ܐܶܫܬ݁ܠܰܚ ܓ݁ܰܒ݂ܪܺܝܐܝܶܠ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܡܶܢ ܠܘܳܬ݂
ܐܰܠܳܗܳܐ ܠܰܓ݂ܠܺܝܠܳܐ ܠܰܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܰܫܡܳܗ ܢܳܨܪܰܬ݂܂
26
בירחא דין דשתא אשתלח גבריאיל מלאכא מן לות
אלהא לגלילא למדינתא דשמה נצרת܂
27 ܠܘܳܬ݂ ܒ݁ܬ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ
ܕ݁ܰܡܟ݂ܺܝܪܳܐ ܠܓ݂ܰܒ݂ܪܳܐ ܕ݁ܰܫܡܶܗ ܝܰܘܣܶܦ݂ ܡܶܢ ܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ ܕ݁ܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܘܰܫܡܳܗ
ܠܰܒ݂ܬ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ ܡܰܪܝܰܡ܂
27
לות בתולתא
דמכירא לגברא דשמה יוסף מן ביתה דדויד ושמה
לבתולתא מרים܂
28 ܘܥܰܠ ܠܘܳܬ݂ܳܗ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗ ܫܠܳܡ ܠܶܟ݂ܝ
ܡܰܠܝܰܬ݂ ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܡܳܪܰܢ ܥܰܡܶܟ݂ܝ ܒ݁ܪܺܝܟ݂ܰܬ݂ ܒ݁ܢܶܫܶܐ܂
28
ועל לותה מלאכא ואמר לה שלם לכי
מלית טיבותא מרן עמכי בריכת בנשא܂
29 ܗܺܝ ܕ݁ܶܝܢ
ܟ݁ܰܕ݂ ܚܙܳܬ݂ ܐܶܬ݂ܪܰܗܒ݁ܰܬ݂ ܒ݁ܡܶܠܬ݂ܶܗ ܘܡܶܬ݂ܚܰܫܒ݂ܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܕ݁ܡܳܢܳܐ ܗ݈ܘ ܫܠܳܡܳܐ ܗܳܢܳܐ܂
29
הי דין
כד חזת אתרהבת במלתה ומתחשבא הות דמנא הו שלמא הנא܂
30 ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܠܳܐ ܬ݁ܶܕ݂ܚܠܺܝܢ ܡܰܪܝܰܡ ܐܶܫܟ݁ܰܚܬ݁ܝ ܓ݁ܶܝܪ
ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܠܘܳܬ݂ ܐܰܠܳܗܳܐ܂
30
ואמר לה מלאכא לא תדחלין מרים אשכחתי גיר
טיבותא לות אלהא܂
31 ܗܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܬ݁ܩܰܒ݁ܠܺܝܢ ܒ݁ܰܛܢܳܐ ܘܬ݂ܺܐܠܕ݁ܺܝܢ
ܒ݁ܪܳܐ ܘܬ݂ܶܩܪܶܝܢ ܫܡܶܗ ܝܶܫܽܘܥ܂
31
הא גיר תקבלין בטנא ותאלדין
ברא ותקרין שמה ישוע܂
32 ܗܳܢܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܪܰܒ݂ ܘܰܒ݂ܪܶܗ ܕ݁ܥܶܠܳܝܳܐ
ܢܶܬ݂ܩܪܶܐ ܘܢܶܬ݁ܶܠ ܠܶܗ ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܳܐ ܟ݁ܽܘܪܣܝܶܗ ܕ݁ܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܐܰܒ݂ܽܘܗ݈ܝ܂
32
הנא נהוא רב וברה דעליא
נתקרא ונתל לה מריא אלהא כורסיה דדויד אבוהי܂
33 ܘܢܰܡܠܶܟ݂ ܥܰܠ ܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ ܕ݁ܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܠܥܳܠܰܡ ܘܰܠܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܣܽܘܦ݂ ܠܳܐ
ܢܶܗܘܶܐ܂
33
ונמלך על ביתה דיעקוב לעלם ולמלכותה סוף לא
נהוא܂
34 ܐܳܡܪܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܠܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܬ݁ܶܗܘܶܐ ܗܳܕ݂ܶܐ
ܕ݁ܓ݂ܰܒ݂ܪܳܐ ܠܳܐ ܚܟ݂ܺܝܡ ܠܺܝ܂
34
אמרא מרים למלאכא איכנא תהוא הדא
דגברא לא חכים לי܂
35 ܥܢܳܐ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܳܗ ܪܽܘܚܳܐ
ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܬ݁ܺܐܬ݂ܶܐ ܘܚܰܝܠܶܗ ܕ݁ܥܶܠܳܝܳܐ ܢܰܓ݁ܶܢ ܥܠܰܝܟ݁ܝ ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܗܰܘ
ܕ݁ܡܶܬ݂ܺܝܠܶܕ݂ ܒ݁ܶܟ݂ܝ ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܐ ܗܽܘ ܘܰܒ݂ܪܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܢܶܬ݂ܩܪܶܐ܂
35
ענא מלאכא ואמר לה רוחא
דקודשא תאתא וחילה דעליא נגן עליכי מטל הנא הו
דמתילד בכי קדישא הו וברה דאלהא נתקרא܂
36 ܘܗܳܐ
ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܐܰܚܝܳܢܬ݁ܶܟ݂ܝ ܐܳܦ݂ ܗܺܝ ܒ݁ܰܛܢܳܐ ܒ݁ܪܳܐ ܒ݁ܣܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܗ ܘܗܳܢܳܐ ܝܰܪܚܳܐ
ܕ݁ܶܫܬ݁ܳܐ ܠܳܗ ܠܗܳܝ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܰܪܝܳܐ ܥܩܰܪܬ݂ܳܐ܂
36
והא
אלישבע אחינתכי אף הי בטנא ברא בסיבותה והנא ירחא
דשתא לה להי דמתקריא עקרתא܂
37 ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܠܳܐ ܥܛܶܠ ܠܰܐܠܳܗܳܐ
ܡܶܕ݁ܶܡ܂
37
מטל דלא עטל לאלהא
מדם܂
38 ܐܳܡܪܳܐ ܡܰܪܝܰܡ ܗܳܐ ܐܶܢܳܐ ܐܰܡܬ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܢܶܗܘܶܐ ܠܺܝ ܐܰܝܟ݂
ܡܶܠܬ݂ܳܟ݂ ܘܶܐܙܰܠ ܡܰܠܰܐܟ݂ܳܐ ܡܶܢ ܠܘܳܬ݂ܳܗ܂
38
אמרא מרים הא אנא אמתה דמריא נהוא לי איך
מלתך ואזל מלאכא מן לותה܂
39 ܩܳܡܰܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܰܪܝܰܡ ܒ݁ܗܽܘܢ
ܒ݁ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܗܳܢܽܘܢ ܘܶܐܙܰܠ݈ܬ݂ ܒ݁ܛܺܝܠܳܐܝܺܬ݂ ܠܛܽܘܪܳܐ ܠܰܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂܂
39
קמת דין מרים בהון
ביומתא הנון ואזלת בטילאית לטורא למדינתא דיהוד܂
40 ܘܥܶܠܰܬ݂ ܠܒ݂ܰܝܬ݁ܶܗ ܕ݁ܰܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܘܫܶܐܠܰܬ݂ ܫܠܳܡܳܗ ܕ݁ܶܐܠܺܝܫܒ݂ܰܥ܂
40
ועלת לביתה דזכריא ושאלת שלמה דאלישבע܂
41 ܘܰܗܘܳܐ ܕ݁ܟ݂ܰܕ݂ ܫܶܡܥܰܬ݂ ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܫܠܳܡܳܗ ܕ݁ܡܰܪܝܰܡ ܕ݁ܳܨ ܥܽܘܠܳܐ
ܒ݁ܟ݂ܰܪܣܳܗ ܘܶܐܬ݂ܡܰܠܝܰܬ݂ ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ܂
41
והוא דכד שמעת אלישבע שלמה דמרים דץ עולא
בכרסה ואתמלית אלישבע רוחא דקודשא܂
42 ܘܰܩܥܳܬ݂
ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܘܶܐܡܪܰܬ݂ ܠܡܰܪܝܰܡ ܡܒ݂ܰܪܰܟ݂ܬ݁ܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ܝ ܒ݁ܢܶܫܶܐ ܘܰܡܒ݂ܰܪܰܟ݂ ܗ݈ܽܘ
ܦ݁ܺܐܪܳܐ ܕ݁ܰܒ݂ܟ݂ܰܪܣܶܟ݂ܝ܂
42
וקעת
בקלא רמא ואמרת למרים מברכתא אנתי בנשא ומברך הו
פארא דבכרסכי܂
43 ܐܰܝܡܶܟ݁ܳܐ ܠܺܝ ܗܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܶܐܡܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝ
ܬ݁ܺܐܬ݂ܶܐ ܠܘܳܬ݂ܝ܂
43
אימכא לי הדא דאמה דמרי
תאתא לותי܂
44 ܗܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܟ݁ܰܕ݂ ܢܦ݂ܰܠ ܩܳܠܳܐ ܕ݁ܰܫܠܳܡܶܟ݂ܝ ܒ݁ܶܐܕ݂ܢܰܝ
ܒ݁ܚܰܕ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܪܰܒ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܳܨ ܥܽܘܠܳܐ ܒ݁ܟ݂ܰܪܣܝ܂
44
הא גיר כד נפל קלא דשלמכי באדני
בחדותא רבתא דץ עולא בכרסי܂
45 ܘܛܽܘܒ݂ܶܝܗ ܠܰܐܝܕ݂ܳܐ
ܕ݁ܗܰܝܡܢܰܬ݂ ܕ݁ܗܳܘܶܐ ܫܽܘܠܳܡܳܐ ܠܰܐܝܠܶܝܢ ܕ݁ܶܐܬ݂ܡܰܠܶܠ ܥܰܡܳܗ ܡܶܢ ܠܘܳܬ݂ ܡܳܪܝܳܐ܂
45
וטוביה לאידא
דהימנת דהוא שולמא לאילין דאתמלל עמה מן לות מריא܂
46 ܘܶܐܡܪܰܬ݂ ܡܰܪܝܰܡ ܡܰܘܪܒ݂ܳܐ ܢܰܦ݂ܫܝ ܠܡܳܪܝܳܐ܂
46
ואמרת מרים מורבא נפשי למריא܂
47 ܘܚܶܕ݂ܝܰܬ݂
ܪܽܘܚܝ ܒ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܡܰܚܝܳܢܝ܂
47
וחדית
רוחי באלהא מחיני܂
48 ܕ݁ܚܳܪ ܒ݁ܡܽܘܟ݂ܳܟ݂ܳܐ ܕ݁ܰܐܡܬ݂ܶܗ ܗܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܡܶܢ
ܗܳܫܳܐ ܛܽܘܒ݂ܳܐ ܢܶܬ݁ܠܳܢ ܠܺܝ ܫܰܪܒ݁ܳܬ݂ܳܐ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ܂
48
דחר במוככא דאמתה הא גיר מן
השא טובא נתלן לי שרבתא כלהין܂
49 ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܠܘܳܬ݂ܝ
ܪܰܘܪܒ݂ܳܬ݂ܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܚܰܝܠܬ݂ܳܢ ܘܩܰܕ݁ܺܝܫ ܫܡܶܗ܂
49
דעבד לותי
רורבתא הו דחילתן וקדיש שמה܂
50 ܘܰܚܢܳܢܶܗ ܠܕ݂ܳܪܶܐ
ܘܫܰܪܒ݁ܳܬ݂ܳܐ ܥܰܠ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܕ݂ܳܚܠܺܝܢ ܠܶܗ܂
50
וחננה לדרא
ושרבתא על אילין דדחלין לה܂
51 ܥܒ݂ܰܕ݂ ܙܳܟ݂ܽܘܬ݂ܳܐ
ܒ݁ܰܕ݂ܪܳܥܶܗ ܘܒ݂ܰܕ݁ܰܪ ܚܬ݂ܺܝܪܰܝ ܒ݁ܬ݂ܰܪܥܺܝܬ݂ܳܐ ܕ݁ܠܶܒ݁ܗܽܘܢ܂
51
עבד זכותא
בדרעה ובדר חתירי בתרעיתא דלבהון܂
52 ܣܰܚܶܦ݂
ܬ݁ܰܩܺܝܦ݂ܶܐ ܡܶܢ ܟ݁ܽܘܪܣܰܘܳܬ݂ܳܐ ܘܰܐܪܺܝܡ ܡܰܟ݁ܺܝܟ݂ܶܐ܂
52
סחף
תקיפא מן כורסותא וארים מכיכא܂
53 ܟ݁ܰܦ݂ܢܶܐ ܣܰܒ݁ܰܥ
ܛܳܒ݂ܳܬ݂ܳܐ ܘܥܰܬ݁ܺܝܪܶܐ ܫܪܳܐ ܣܦ݂ܺܝܩܳܐܝܺܬ݂܂
53
כפנא סבע
טבתא ועתירא שרא ספיקאית܂
54 ܥܰܕ݁ܰܪ ܠܺܐܝܣܪܳܝܶܠ ܥܰܒ݂ܕ݁ܶܗ
ܘܶܐܬ݁ܕ݁ܟ݂ܰܪ ܚܢܳܢܶܗ܂
54
עדר לאיסריל עבדה
ואתדכר חננה܂
55 ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܡܰܠܶܠ ܥܰܡ ܐܰܒ݂ܳܗܰܝܢ ܥܰܡ ܐܰܒ݂ܪܳܗܳܡ ܘܥܰܡ
ܙܰܪܥܶܗ ܠܥܳܠܰܡ܂
55
איך דמלל עם אבהין עם אברהם ועם
זרעה לעלם܂
56 ܩܰܘܝܰܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܰܪܝܰܡ ܠܘܳܬ݂ ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܐܰܝܟ݂ ܝܰܪܚܶܐ
ܬ݁ܠܳܬ݂ܳܐ ܘܗܶܦ݂ܟ݁ܰܬ݂ ܠܒ݂ܰܝܬ݁ܳܗ܂
56
קוית דין מרים לות אלישבע איך ירחא
תלתא והפכת לביתה܂
57 ܐܶܠܺܝܫܒ݂ܰܥ ܕ݁ܶܝܢ ܗܘܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܠܳܗ
ܙܰܒ݂ܢܳܐ ܕ݁ܬ݂ܺܐܠܰܕ݂ ܘܝܶܠܕ݁ܰܬ݂ ܒ݁ܪܳܐ܂
57
אלישבע דין הוא הוא לה
זבנא דתאלד וילדת ברא܂
58 ܘܰܫܡܰܥܘ ܫܒ݂ܳܒ݂ܶܝܗ ܘܰܒ݂ܢܰܝ
ܛܽܘܗܡܳܗ ܕ݁ܰܐܣܓ݁ܺܝ ܐܰܠܳܗܳܐ ܚܢܳܢܶܗ ܠܘܳܬ݂ܳܗ ܘܚܳܕ݂ܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܥܰܡܳܗ܂
58
ושמעו שבביה ובני
טוהמה דאסגי אלהא חננה לותה וחדין הוו עמה܂
59 ܘܰܗܘܳܐ ܠܝܰܘܡܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܡܳܢܝܳܐ ܘܶܐܬ݂ܰܘ ܠܡܶܓ݂ܙܪܶܗ ܠܛܰܠܝܳܐ ܘܩܳܪܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ
ܠܶܗ ܒ݁ܰܫܡܳܐ ܕ݁ܰܐܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܙܟ݂ܰܪܝܳܐ܂
59
והוא ליומא דתמניא ואתו למגזרה לטליא וקרין הוו
לה בשמא דאבוהי זכריא܂
60 ܘܰܥܢܳܬ݂ ܐܶܡܶܗ ܘܳܐܡܪܳܐ ܠܗܽܘܢ ܠܳܐ
ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܶܠܳܐ ܢܶܬ݂ܩܪܶܐ ܝܽܘܚܰܢܳܢ܂
60
וענת אמה ואמרא להון לא
הכנא אלא נתקרא יוחנן܂
61 ܘܶܐܡܰܪܘ ܠܳܗ ܕ݁ܠܰܝܬ݁ ܐ݈ܢܳܫ
ܒ݁ܫܰܪܒ݁ܬ݂ܶܟ݂ܝ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܪܶܐ ܒ݁ܰܫܡܳܐ ܗܳܢܳܐ܂
61
ואמרו לה דלית אנש
בשרבתכי דמתקרא בשמא הנא܂
62 ܘܰܪܡܰܙܘ ܠܰܐܒ݂ܽܘܗ݈ܝ
ܕ݁ܰܐܝܟ݁ܰܢܳܐ ܨܳܒ݂ܶܐ ܕ݁ܰܢܫܰܡܶܝܘܗ݈ܝ܂
62
ורמזו לאבוהי
דאיכנא צבא דנשמיוהי܂
63 ܘܰܫܐܶܠ ܦ݁ܶܢܩܺܝܬ݂ܳܐ ܘܰܟ݂ܬ݂ܰܒ݂
ܘܶܐܡܰܪ ܝܽܘܚܰܢܳܢ ܗ݈ܽܘ ܫܡܶܗ ܘܶܐܬ݁ܕ݁ܰܡܰܪܘ ܟ݁ܽܠܢܳܫ܂
63
ושאל פנקיתא וכתב
ואמר יוחנן הו שמה ואתדמרו כלנש܂
64 ܘܡܶܚܕ݂ܳܐ ܐܶܬ݂ܦ݁ܬ݂ܰܚ
ܦ݁ܽܘܡܶܗ ܘܠܶܫܳܢܶܗ ܘܡܰܠܶܠ ܘܒ݂ܰܪܶܟ݂ ܠܰܐܠܳܗܳܐ܂
64
ומחדא אתפתח
פומה ולשנה ומלל וברך לאלהא܂
65 ܘܰܗܘܳܬ݂ ܕ݁ܶܚܠܬ݂ܳܐ ܥܰܠ
ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܫܒ݂ܳܒ݂ܰܝܗܽܘܢ ܘܰܒ݂ܟ݂ܽܠܶܗ ܛܽܘܪܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ ܗܳܠܶܝܢ ܡܶܬ݂ܡܰܠܠܳܢ ܗ݈ܘܰܝ܂
65
והות דחלתא על
כלהון שבביהון ובכלה טורא דיהוד הלין מתמללן הוי܂
66 ܘܟ݂ܽܠܗܽܘܢ ܕ݁ܰܫܡܰܥܘ ܡܶܬ݂ܚܰܫܒ݂ܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܒ݁ܠܶܒ݁ܗܽܘܢ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܡܳܢܳܐ
ܟ݁ܰܝ ܢܶܗܘܶܐ ܛܰܠܝܳܐ ܗܳܢܳܐ ܘܺܐܝܕ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܥܰܡܶܗ܂
66
וכלהון דשמעו מתחשבין הוו בלבהון ואמרין מנא
כי נהוא טליא הנא ואידה דמריא אית הות עמה܂
67 ܘܶܐܬ݂ܡܠܺܝ ܙܟ݂ܰܪܝܳܐ ܐܰܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܪܽܘܚܳܐ ܕ݁ܩܽܘܕ݂ܫܳܐ ܘܶܐܬ݂ܢܰܒ݁ܺܝ ܘܶܐܡܰܪ܂
67
ואתמלי זכריא אבוהי רוחא דקודשא ואתנבי ואמר܂
68 ܡܒ݂ܰܪܰܟ݂ ܗ݈ܽܘ ܡܳܪܝܳܐ ܐܰܠܳܗܶܗ ܕ݁ܺܐܝܣܪܳܝܶܠ ܕ݁ܰܣܥܰܪ ܥܰܡܶܗ ܘܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܠܶܗ
ܦ݁ܽܘܪܩܳܢܳܐ܂
68
מברך הו מריא אלהה דאיסריל דסער עמה ועבד לה
פורקנא܂
69 ܘܰܐܩܺܝܡ ܠܰܢ ܩܰܪܢܳܐ ܕ݁ܦ݂ܽܘܪܩܳܢܳܐ ܒ݁ܒ݂ܰܝܬ݁ܶܗ ܕ݁ܕ݂ܰܘܺܝܕ݂
ܥܰܒ݂ܕ݁ܶܗ܂
69
ואקים לן קרנא דפורקנא בביתה דדויד
עבדה܂
70 ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܡܰܠܶܠ ܒ݁ܦ݂ܽܘܡܳܐ ܕ݁ܰܢܒ݂ܺܝܰܘܗ݈ܝ ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ ܕ݁ܡܶܢ
ܥܳܠܰܡ܂
70
איך דמלל בפומא דנביוהי קדישא דמן
עלם܂
71 ܕ݁ܢܶܦ݂ܪܩܰܢ ܡܶܢ ܒ݁ܥܶܠܕ݁ܒ݂ܳܒ݂ܰܝܢ ܘܡܶܢ ܐܺܝܕ݂ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܠܗܽܘܢ
ܣܳܢܰܐܝܢ܂
71
דנפרקן מן בעלדבבין ומן אידא דכלהון
סנאין܂
72 ܘܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܚܢܳܢܶܗ ܥܰܡ ܐܰܒ݂ܳܗܰܝܢ ܘܶܥ݈ܗܰܕ݂ ܠܕ݂ܺܝܰܬ݂ܺܩܰܘܗ݈ܝ
ܩܰܕ݁ܺܝܫܳܬ݂ܳܐ܂
72
ועבד חננה עם אבהין ועהד לדיתקוהי
קדישתא܂
73 ܘܡܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܕ݁ܺܝܡܳܐ ܠܰܐܒ݂ܪܳܗܳܡ ܐܰܒ݂ܽܘܢ ܕ݁ܢܶܬ݁ܶܠ ܠܰܢ܂
73
ומומתא דימא לאברהם אבון דנתל לן܂
74 ܕ݁ܢܶܬ݂ܦ݁ܪܶܩ ܡܶܢ ܐܺܝܕ݂ܳܐ ܕ݁ܰܒ݂ܥܶܠܕ݁ܒ݂ܳܒ݂ܰܝܢ ܘܰܕ݂ܠܳܐ ܕ݁ܶܚܠܳܐ ܢܶܦ݂ܠܽܘܚ
ܩܕ݂ܳܡܰܘܗ݈ܝ܂
74
דנתפרק מן אידא דבעלדבבין ודלא דחלא נפלוח
קדמוהי܂
75 ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܝܰܘܡܳܬ݂ܰܢ ܒ݁ܟ݂ܺܐܢܽܘܬ݂ܳܐ ܘܰܒ݂ܙܰܕ݁ܺܝܩܽܘܬ݂ܳܐ܂
75
כלהון יומתן בכאנותא ובזדיקותא܂
76 ܘܰܐܢ݈ܬ݁ ܛܰܠܝܳܐ ܢܒ݂ܺܝܶܗ ܕ݁ܥܶܠܳܝܳܐ ܬ݁ܶܬ݂ܩܪܶܐ ܬ݁ܺܐܙܰܠ ܓ݁ܶܝܪ ܩܕ݂ܳܡ
ܦ݁ܰܪܨܽܘܦ݁ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܝܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܛܰܝܶܒ݂ ܐܽܘܪܚܶܗ܂
76
ואנת טליא נביה דעליא תתקרא תאזל גיר קדם
פרצופה דמריא דתטיב אורחה܂
77 ܕ݁ܢܶܬ݁ܶܠ ܡܰܕ݁ܥܳܐ ܕ݁ܚܰܝܶܐ
ܠܥܰܡܶܗ ܒ݁ܫܽܘܒ݂ܩܳܢܳܐ ܕ݁ܰܚܛܳܗܰܝܗܽܘܢ܂
77
דנתל מדעא דחיא
לעמה בשובקנא דחטהיהון܂
78 ܒ݁ܪܰܚܡܶܐ ܕ݁ܰܚܢܳܢܳܐ ܕ݁ܰܐܠܳܗܰܢ
ܕ݁ܰܒ݂ܗܽܘܢ ܢܶܣܥܪܰܢ ܕ݁ܶܢܚܳܐ ܡܶܢ ܪܰܘܡܳܐ܂
78
ברחמא דחננא דאלהן
דבהון נסערן דנחא מן רומא܂
79 ܠܡܰܢܗܳܪܽܘ ܠܰܐܝܠܶܝܢ
ܕ݁ܰܒ݂ܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܘܰܒ݂ܛܶܠܳܠܶܐ ܕ݁ܡܰܘܬ݁ܳܐ ܝܳܬ݂ܒ݁ܺܝܢ ܕ݁ܢܶܬ݂ܪܽܘܨ ܪܶܓ݂ܠܰܝܢ ܒ݁ܽܐܘܪܚܳܐ
ܕ݁ܰܫܠܳܡܳܐ܂
79
למנהרו לאילין
דבחשוכא ובטללא דמותא יתבין דנתרוץ רגלין באורחא
דשלמא܂
80 ܛܰܠܝܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܪܳܒ݂ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܘܡܶܬ݂ܚܰܝܰܠ ܒ݁ܪܽܘܚܳܐ
ܘܰܒ݂ܚܽܘܪܒ݁ܳܐ ܐܺܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܗ݈ܘܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܝܰܘܡܳܐ ܕ݁ܬ݂ܰܚܘܺܝܬ݂ܶܗ ܕ݁ܰܠܘܳܬ݂ ܐܺܝܣܪܳܝܶܠ܂
܀܀
80
טליא דין רבא הוא ומתחיל ברוחא
ובחורבא איתוהי הוא עדמא ליומא דתחויתה דלות איסריל܂
|
|
Home | About Us | Read Guestbook | Sign Guestbook | Contact Us |
Copyright 2005-2055 © . All rights reserved.
No part of the translation listed on this web page may be reproduced, transmitted or modified in any form by any mean without the permission of Ultimasurf
|
|