Ultimasurf Pirke Avot
Cards   ·   Chat  ·    Email   ·  Blog  ·  News   ·   Radio   ·    Shopping   ·   Translator  ·   Travel   ·   Weather  ·   Web Hosting  ·  
Home
Google
  Web Ultimasurf  
 
PIRKE AVOT - Joseph I. Gorfinkle

Sayings of the Jewish Fathers

Chapter I

 

א,א   משה קיבל תורה מסיניי, ומסרה ליהושוע, ויהושוע לזקנים, וזקנים לנביאים, ונביאים מסרוה לאנשי כנסת הגדולה.  והן אמרו שלושה דברים:  היו מתונים בדין, והעמידו תלמידים הרבה, ועשו סייג לתורה.

1. Moses received the Torah (4) from Sinai (5), and handed it down to Joshua, and Joshua to the elders (6), and the elders to the prophets, and the prophets delivered it to the men of the Great Synagogue (7). They said three things, "Be deliberate in judgment; raise up many disciples; and make a fence about the Torah " (8).

(4) The word Torah is usually translated by "law," but it means rather "teaching," "instruction" of any kind, or "doctrine." This term is generally used to designate the Five Books of Moses or the Pentateuch , called the "written law" ([torah shebichtav]), but it is also employed as a designation of the whole of the Old Testament. Besides the "written law," according to tradition, there was also communicated to Moses, on Mt. Sinai, the "oral law" ([torah she'b'al peh]), supplementing the former and other laws and maxims, and explaining it. This "oral law" was handed down by word of mouth from generation to generation, but subsequently, after the destruction of the second Temple, it was committed to writing, and constitutes the Mishnah , the Talmud , and the Midrashim . The "oral law" develops, illuminates, and comments upon the "written law." Here, Torah means the "oral law," which Moses communicated to Joshua, Joshua, in turn, to the elders, and so on. See Taylor, Sayings of the Jewish Fathers , p. 105 et seq. , and 134-135; Friedlander, The Jewish Religion , p. 136 et seq. ; Jewish Encyclopedia , arts. Law and Oral Law; Schechter, Some Aspects of Rabbinic Theology , Chapter VIII; Strack, Einleitung , pp. 9-10, and Herford, Pharisaism , chapter on "the Theory of Torah," p. 57 et seq.

(5) I.e. , from God. Compare the expression [halacha l'moshe misinai], "the law to Moses from Sinai (God)," Peah , II, 6, Eduyot , VIII, 7, etc.

(6) The elders were the wise men who were the members of the supreme national tribunal. See Joshua XXIV, 31.

(7) The Great Synagogue, whose establishment, after the return from Babylonian captivity, tradition attributes to Ezra the Scribe, consisted of 120 men, who comprised the highest judicial tribunal, and who occupied a position in the early days of the Temple similar to that of the later Sanhedrin . The historical foundation of this tradition is Nehemiah VIII-X, in which is recounted the solemn acceptance of the Law by a great assembly of the people. The men of the Great Synagogue appear here in Abot as the depositaries of the tradition of the Torah , coming in the chain between the last prophets and the earliest scribes. From this chapter and other Rabbinical sources, we gather that the men of the Great Synagogue constituted a sort of college of teachers, one of the last survivors being Simon, the Just (Chapter I, 2). Their work was to interpret, teach, and develop the Torah , and to them were ascribed all kinds of legal enactments. They instituted the Shemoneh Esrah (the Eighteen Benedictions) and other prayers, and cast the entire ritual into definite shape. They admitted Proverbs , the Song of Songs , and Ecclesiastes into the Old Testament canon. A number of modern scholars, notably Kuenen, are of the opinion that this body never existed in the form represented by Jewish tradition (see Schurer, History , I, ii, pp. 354-355). On the controversy regarding the existence of the Great Synagogue see Schechter, Studies , II, 105-106. Consult Taylor, ibid. , pp. 110-111; Graetz, History of the Jews , vol. I, p. 381, 394, vol. II, p. 19. For further bibliography, see Strack, Spruche , p. 11. See especially Herford, Pharisaism . pp. 18-28.

(8) Take measures to prevent the breaking of any of the divine precepts. Thereby, certain things which are in themselves lawful are prohibited in order to enforce the observance of things the doing of which is unlawful. Compare Leviticus XVIII, 30, "make a mishmeret to my mishmeret " (Yabamot , 21a), and Abot , III, 17, "the Massorah is a fence to the Torah ."

 

א,ב שמעון הצדיק היה משיירי אנשי כנסת הגדולה. הוא היה אומר, על שלושה דברים העולם עומד--על התורה, ועל העבודה, ועל גמילות החסדים.

2. Simon, the Just (9), was of the last survivors of the Great Synagogue. He used to say, "Upon three things the world rests: upon the Torah , upon the Temple service (10), and upon the doing of acts of kindness" (11).

(9) Simon, the Just, son of Onias, was high-priest about 300 B.C.E. See Josephus, Antiquities , XII, ii, 5. Consult Sammter, Mischnaioth Ordnung Zeraim (Berlin, 1887), Introduction , pp. 10-22; Meilziner, Introduction to the Talmud , pp. 22-39; the Jewish Encyclopedia , and Strack, Einleitung , p. 82 et seq. , for the lives of the authorities mentioned in Abot and for bibliographies.

(10) Cf. Nedarim , 32b, "Great is the Torah , for if it did not exist, the heaven and the earth would have no permanence." Abodah is the service and sacrifice of the Temple which was then standing. After the destruction of the Temple, this word was used to designate the service of prayer. It is used in one of the benedictions after the reading of the Haftarah : al ha-torah we-al ha-abodah , "for the law and for the divine service," see Prayer-book , ed. Singer, p. 149. See Friedlander, ibid. , p. 413 et seq.

(11) [g'milut chasadim] "benevolence," "the doing of kindnesses," consists of practical deeds of personal service, as visiting the sick, burying the dead, comforting mourners, peacemaking, etc. It is greater than [tzedakah] "charity" in its narrower sense, as benevolence may be shown to the rich as well as to the poor. See Friedlander, ibid. , pp. 301-305. On this verse, see Herford, ibid. , p. 22 et seq.

 

א,ג אנטיגנוס איש סוכו קיבל משמעון הצדיק. הוא היה אומר, אל תהיו כעבדים המשמשין את הרב, על מנת לקבל פרס, אלא הוו כעבדים המשמשין את הרב, על מנת שלא לקבל פרס; ויהי מורא שמיים עליכם

3. Antigonus of Soko (12) received (the tradition) from Simon, the Just. He used to say, "Be not like hirelings who work for their master for the sake of receiving recompense; but be like servants who minister to their master without any thought of receiving a reward; and let the fear of Heaven (13) be upon you."

(12) According to Abot de-Rabbi Natan , Chapter V, ed. Schechter, p. 26, Antigonus had two disciples, Zadok and Boethos, from whom arose the Sadducees and the heretical sect of Boethusians, from their misinterpretation of this verse, both denying the doctrines of immortality of the soul and resurrection. Se Kohut, The Ethics of the Fathers , p. 43; Schurer, History , II, ii. p. 29 et seq. ; Geiger, Judaism and Its History , p. 99 et seq. ; and Jewish Encyclopedia , arts. Boethusians and Sadducees .

(13) "The fear of Heaven" does not mean dread of punishment, but rather awe at the greatness and might of God, and is identical with love and service (see Deuteronomy, VI, 13 and X, 12). It is produced by following out the practices ordained in the Torah (Maimonides, Guide for the Perplexed , ed. Friedlander, p. 392). Consult Friedlander, Jewish Religion , pp. 273-274, the Jewish Encyclopedia , art. Fear of God , and Schechter, Aspects , p. 72.

 

א,ד יוסי בן יועזר איש צרידה ויוסף בן יוחנן איש ירושלים קיבלו ממנו. יוסי בן יועזר איש צרידה אומר, יהי ביתך בית ועד לחכמים; והוי מתאבק בעפר רגליהם, ושותה בצמא את דבריהם.

4. Jose, the son of Joezer, of Zeredah, and Jose, the son of Jochanan (14), of Jerusalem received (the tradition) from them (15). Jose, the son of Joezer, of Zeredah said, "Let thy house be a meeting-place for the wise; cover thyself with the dust of their feet (16), and drink in their words with thirst."

(14) In Chagigah , II, 2, we are told that when two leading teachers are named in the Mishnah as having received the Torah , they constitute a "pair" ([zug]), the first being the president([nasi]), and the second the vice-president ([av beit din]) of the Sanhedrin . There were five pairs of such teachers, flourishing between 170 and 30 B.C.E., the first being Jose b. Joezer and Jose b. Jochanan, and the last being Hillel and Shammai. See Frankel, Monatschrift , 1852, pp. 405-421, Mielziner, Introduction , pp. 22-23, and Strack, Spruche , p. 13.

(15) Some texts read "from him" ([mimenu]). "From them" must refer to disciples of Antigonus whose sayings have been lost.

(16) It was the custom of pupils to sit at the feet of their teachers.

 

א,ה יוסי בן יוחנן איש ירושלים אומר, יהי ביתך פתוח לרווחה, ויהיו עניים בני ביתך. ואל תרבה שיחה עם האישה--באשתו אמרו, קל וחומר באשת חברו; מכאן אמרו חכמים, כל המרבה שיחה עם האישה--גורם רעה לעצמו, ובטיל מדברי תורה, וסופו יירש גיהינם.

5. Jose, the son of Jochanan, of Jerusalem said, "Let thy house be open wide; let the poor be members of thy household, and engage not in much gossip with woman." This applies to one's own wife; how much more (17), then, to the wife of one's neighbor? Hence the sages say, "Whoso engages in much gossip with woman brings evil upon himself, neglects the study of the Torah , and will in the end inherit gehinnom " (18).

(17) On the kalwa-chomer , "a conclusion a minori ad majus ," see Meilziner, Introduction to the Talmud , p. 130 et seq. , and Strack, Einleitung in den Talmud , p. 120. Cf. Chapter VI, 3. The equivalent biblical expression is [af ki].

(18) [gey-hinim (gimil-yud hey-nun-yud-mem(sofit))], [gei ben-hinim], a glen south of Jerusalem where Moloch was worshipped, whence a place where the wicked were punished in the hereafter; "hell, being the opposite of 'the Garden of Eden,'" "paradise." Cf. chapter V, 22 and 23. See Friedlander, Jewish Religion , p. 223.

 

א,ו יהושוע בן פרחיה וניתאי הארבלי קיבלו מהם. יהושוע בן פרחיה אומר, עשה לך רב, וקנה לך חבר; והוי דן את כל האדם לכף זכות.

6. Joshua, the son of Perachyah, and Nittai, the Arbelite, received (the tradition) from them. Joshua, the son of Perachyah, said, "Provide thyself with a teacher, and possess thyself of a companion (19); and judge every man in the scale of merit."

(19) A fellow-student.

 

א,ז ניתאי הארבלי אומר, הרחק משכן רע, ואל תתחבר לרשע; ואל תתייאש מן הפורענות.

7. Nittai, the Arbelite, said, "Keep aloof from a bad neighbor (20); associate not with the wicked, and abandon not the belief in retribution" (21).

(20) Cf. chapter II, 14.

(21) This may mean either that one must not imagine that punishment for evil deeds will not befall him, or when punishment has been meted out, one must not despair of the good.

 

א,ח יהודה בן טבאי ושמעון בן שטח קיבלו מהם. יהודה בן טבאי אומר, אל תעש עצמך כעורכי הדיינים. וכשיהיו בעלי הדין עומדין לפניך, יהיו בעיניך כרשעים; וכשנפטרים מלפניך, יהיו בעיניך כזכאים, שקיבלו עליהן את הדין.

8. Judah, the son of Tabbi, and Simeon, the son of Shatach (22), received (the tradition) from them. Judah, the son of Tabbi, said, "(In the judge's office) act not the counsel's part (23); while the litigants are standing before thee, let them be regarded by thee as guilty, but when they are departed from thy presence, regard them as innocent, the verdict having been acquiesced in by them."

(22) Lived about 104-69 B.C.E. He was a leader of the Pharisees at the time of Alexander Jannaeus.

(23) A judge should be strictly impartial.

 

א,ט שמעון בן שטח אומר, הוי מרבה לחקור את העדים; והוי זהיר בדבריך, שמא מתוכן ילמדו לשקר.

9. Simeon, the son of Shatach, said, "Be very searching in the examination of witnesses (24), and be guarded in thy words, lest through them they learn to lie."

(24) It is related that the son of Simeon b. Shatach was innocently condemned to death, because the witnesses were not carefully cross-questioned.

 

א,י שמעיה ואבטליון קיבלו מהם. שמעיה אומר, אהוב את המלאכה, ושנוא את הרבנות; ואל תתוודע לרשות

10. Shemaiah and Abtalion (25) received (the tradition) from them. Shemaiah said, "Love work; hate lordship (26); and seek no intimacy with the ruling power" (27).

(25) Lived about the middle of the first century B.C.E.

(26) "Woe to leadership, for it buries those who possess it." ( Pesachim , 87b).

(27) That is, Rome. Avoid office seeking.

 

א,יא אבטליון אומר, חכמים, היזהרו בדבריכם--שמא תחובו חובת גלות, ותגלו למקום המים הרעים, וישתו התלמידים הבאים אחריכם וימותו, ונמצא שם שמיים מתחלל.

11. Abtalion said, "Ye sages, be heedful of your words, lest ye incur the penalty of exile and be exiled to a place of evil waters, and the disciples who come after you drink thereof and die, and the Heavenly Name be profaned" (28).

(28) Scholars must be careful in their teachings, lest their disciples misinterpret their words, and thus adopt false doctrines, as was the case with the disciples of Antigonus of Soko ( Supra , n. 12). "Evil waters" may stand for evil doctrines or evil people. When a teacher went into banishment, he was usually followed by his disciples. Departure from the law is equivalent to death.

 

א,יב הלל ושמאי קיבלו מהם. הלל אומר, הוי כתלמידיו של אהרון--אוהב שלום ורודף שלום, אוהב את הברייות ומקרבן לתורה. [יג] הוא היה אומר, נגד שמא אבד שמא, דילא מוסיף יסוף, ודילא יליף קטלא חייב, ודישתמש בתגא חלף.

12. Hillel and Shammai (29) received (the tradition) from them. Hillel said, "Be of the disciples of Aaron, loving peace and pursuing peace (30), loving mankind and drawing them night to the Torah " (31).

א,יג [יד] הוא היה אומר, אם אין אני לי, מי לי; וכשאני לעצמי, מה אני; ואם לא עכשיו, אימתיי.

13. He used to say, "A name made great is a name destroyed (32); he who does not increase (his knowledge) decreases (it); and he who does not study deserves to die; and he who makes a worldly use of the crown (of the Torah ) shall waste away."

14. He used to say, "If I am not for myself, who will be for me? But if I care for myself only, what am I? (33). And if not now, when?"

(29) Hillel and Shammai, the most renowned of the "pairs" ([zugot]), lived about 100 years before the destruction of the Temple. Each was the founder of a school, Bet Hillel and Bet Shammai , being generally opposed to one another in the interpretation of the Torah . Hillel was the embodiment of humility, gentleness, and kindness; Shammai was irritable, and lacked gentleness and patience. The former's most celebrated saying is, "What is hateful to thee do not do unto thy fellow man; this is the whole Torah , the rest is mere commentary." See Bacher, Agada der Tanaiten ; Schurer, History , I, ii, p. 359 et seq. ; Myers, story of the Jewish People , I, p. 136 et seq. ; geiger, Judaism and its History , p. 113 et seq.

(30) Psalm XXIV, 15: "Seek peace and pursue it."

(31) Draw men to the Torah by good example, not by endeavoring to make converts.

(32) He who seeks a name loses fame.

(33) Be self-reliant, but not selfish.

 

א,יד [טו] שמאי אומר, עשה תורתך קבע, אמור מעט ועשה הרבה; והוי מקביל את כל האדם, בסבר פנים יפות.

15. Shammai said, "Set a fixed time for thy (study of) Torah; say little and do much (34); and receive all men with a cheerful countenance."

(34) Or "promise little." Be like Abraham, who promised only bread, but brought a "calf tender and good" (Genesis XVIII, 5 and 7).

 

א,טו [טז] רבן גמליאל אומר, עשה לך רב, והסתלק מן הספק; ואל תרבה לעשר אומדות.

16. Rabban (35) Gamaliel said, "Provide thyself with a teacher; be quit of doubt (36); and accustom not thyself to give tithes (37) by a conjectural estimate."

(35) "Our teacher," "our master," a title given only to the presidents of the Sanhendrin , Gamaliel being the first to be thus known. Gamaliel was a grandson of Hillel and a teacher of Paul. See Strack, Einleitung , p. 85.

(36) Establish over you the authority of a teacher, to hold you from the clutch of doubt (Kohut).

(37) There were three kinds of tithes (the tenth part of anything): (a) "the first tithe" ( maaser rishon), given to the Lebites; "the second tithe" (maaser sheni ), taken to Jerusalem and consumed there by the owner and his family; and (c) the tithe paid to the poor ( maaser ani ). See Leviticus XXVII, 30 et seq. , Numbers XVIII, 21-24, and Deuteronomy XIV, 22-29; also Tractates Maasrot and Maaser Sheni of the Mishnah . Consult Babbs, The Law of Tithes .

 

א,טז [יז] שמעון בנו אומר, כל ימיי גדלתי בין החכמים, ולא מצאתי לגוף טוב אלא שתיקה; ולא המדרש הוא העיקר, אלא המעשה; וכל המרבה דברים, מביא חטא

17. Simeon (38) his son, said, "All my days I have grown up amongst the wise, and I have found nothing better for man than silence (39); not learning but doing is the chief thing (40); and whoso multiplies words causes sin" (41).

(38) Simeon beg Gamaliel I lived at the time of the war with Rome. See Josephus, Jewish Wars , IV, 3, 9.

(39) Cf. chapter III, 17.

(40) Where words fail, deeds tell. Non scholae sed vitae .

(41) Cf. Proverbs X, 19.

 

א,יז [יח] רבן שמעון בן גמליאל אומר, על שלושה דברים העולם קיים--על הדין, ועל האמת, ועל השלום.

18. Rabban Simeon, the son of Gamaliel (42) said, "By three things is the world preserved (43); by truth, by judgment, and by peace, as it is said, 'Judge ye the truth and the judgment of peace in your gates'" (44).

(42) Rabban Simeon II, son of Gamaliel II (80-115 C.E.) and grandson of Simeon (verse 17).

(43) Cf. chapter I, 2. Torah , Temple service, and benevolence are the foundations and, at the same time, the aims of the world. Truth, judgment, and peace maintain the world's permanency.

(44) Zechariah VIII, 16.

Rabbi Chanania (45), the son of Akashia, said, "The Holy One, blessed be He, was pleased to make Israel worthy; wherefore He gave them a copious Torah and many commandments, as it is said, 'It pleased the Lord, for his righteousness' sake, to magnify the Torah and make it honorable'" (46).

(45) This saying did not belong originally to Abot , but was taken from Makkot , III, 16. According to Goldschmidt, it was introduced into the Mishnah from the separate editions, and then found its way into the Talmudical texts of Abot . This verse is recited at the end of each chapter. See Rawicz, Commentor des Maimonides , p. 114, n. 1.

(46) Isaiah, xlii, 21.

--- TOC --- >>>Next Page>>>

 

About Us  ·  Terms Of Use  ·  Privacy Policy   ·  Contact Us  ·  Add Your Site  ·  Submit URL  ·  Link To Us

Use of this site signifies your agreement to the terms of use.

Copyright © 2000-2006 Ultimasurf.com. All rights reserved.